1. Japoncada izin isteme kalıpları:
~te mo ii desu ka? kalıbıyla kullanılırlar. Şimdiki zaman kullanımlarıyla bir ilişkisi olmayıp, tek ortaklıkları fiilin ~te haliyle çekiminden elde edilmeleridir.
Kono jisho o tsukatte mo ii desu ka? (Bu sözlüğü kullanabilir miyim?)
Koko de tabako o sutte mo ii desu ka? (Burada sigara içebilir miyim?)
Mado o akete mo ii desu ka? (Pencereyi açabilir miyim?)
Kono hon o moratte mo ii desu ka? (Bu kitabı alabilir miyim?)
Fiillerin nasıl değiştiğini görelim bir de;
tsukaimasu tsukatte
suimasu sutte
akemasu akete
moraimasu moratte
2. Japoncada yasak bildirme:
~te wa ikemasen kalıbıyla anlatılır.
Koko de shashin o totte wa ikemasen. (Burada resim çekmek yasaktır.)
Koko ni kuruma o tomete wa ikemasen. (Buraya araba park etmek yasaktır.)
Toshokan de ookii koe de hanashite wa ikemasen. (Kütüphanede yüksek sesle konuşmak yasaktır.)
Her iki kalıbı pekiştirmek maksatlı birkaç örnek daha görelim;
Kono jisho o tsukatte mo ii desu ka? (Bu sözlüğü kullanabilir miyim?)
Hai, soo desu. Doozo tsukatte kudasai. (Evet, öyle. Buyrun kullanın.)
Koko de tabako o sutte mo ii desu ka? (Burada sigara içebilir miyim?)
İie, chigaimasu. Koko de tabako o sutte wa ikemasen. (Hayır, burada sigara içmek yasaktır.)
Mado o akete mo ii desu ka? (Pencereyi açabilir miyim?)
Hai, doozo akete kudasai. (evet, buyrun açın.)
Kono hon o moratte kite mo ii desu ka? (Bu kitabı alıp gitsem, olur mu?)
İie, moratte wa ikemasen. (Hayır, alıp gitmeniz yasak.)